И. П. Массалина Рассматриваются различные классификации и особенности дискурсивных маркеров (Д. Шиффрин, Б. Фрейзер, К. Бауэр Рамазани и др.). Термин «дискурсивный маркер» соотносится с особым классом слов, принцип



страница4/4
Дата07.11.2018
Размер94 Kb.
Название файлаДискурс маркер.doc
1   2   3   4
союзы; 2) предлоги; 3) артикли; 4) местоимения; 5) наречия; 6) существительные, входящие в состав словосочетаний служебного характера (таблица). Перечисленные связующие средства отличают текст от «не – текста» и служат средством обнаружения взаимозависимости содержания отдельных отрезков. Они не выявляют, `что сообщает текст; они определяют, `как текст организован в семантическое целое.
Таблица. Частотность дискурсивных маркеров в английском LSP военно-морского дела

Союзы

Предлоги

Артикли

Местоимения

Наречия

Служебные словосочетания

3, 4%

8%

6,6%

2,4%

2%

0,1%

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ


1. Wierzbicka A. Cross-cultural pragmatics. The semantics of human interaction.  Berlin: Mouton de Gruyter, 1991. - P. 341.

2. Дискурсивные слова русского языка: опыт контекстно – семантического описания / под ред. К. Киселевой и Д. Пайара.- М., 1998.

3. Макаров М.Л. Основы теории дискурса /М.Л. Макаров. - М.: ИТДГК “Гнозис”, 2003. - C. 119. /http://www.ncstu.ru/

4. Halliday M. A. K. Cohesion in English / M. A. K Halliday, R Hasan. - London: Longman, 1976. – 374 p.

5. Schiffrin D. Discourse markers. Cambridge University Press. 1987. - P. 318.

6. Del Saz M. M. English Discourse Markers of Reformulation. Bern Peter Lang AG. 2007. - 237 p.

7. Fraser B. Pragmatic markers. / B. Fraser // Pragmatics. -1996. - № 6 (2). - P. 167 – 190.

8. Fraser B. An approach to discourse markers / B. Fraser // Journal of Pragmatics. - 1990. - № 14. - P. 383 - 95.

9. Watts R. A relevance-theoretic approach to commentary pragmatic markers: The case of actually, really and basically / R.Watts // Acta Linguistica Hungarica. - 1988. - № 38 (1-4). P. 235 - 60,

10. Aijmer K. English Discourse Particles. Evidence from a Corpus. Amsterdam / Philadelphia: John   Benjamins Publishing Company. - 2002.

11. Fraser B. What are discourse markers? / B. Fraser // Journal of Pragmatics. - 1999. - № 31. - P. 931 – 952.

12.Bauer-Ramazani Ch. English Discourse Markers /http:// academics.smcvt.edu/ cbauerramazani/AEP/BU113/English/discmarkers.ht/

13. Sperber D. Relevance. Communication    and   cognition / D. Sperber, D. Wilson. -  Oxford: Blackwell, 1986. – VIII. - 279 p.

14. Haas W. Linguistic relevance / W. Haas // In memory of J.R.Firth. – L.: Longmans, Green and Co., 1966. - P. 116 - 147.

15. Luckmann T. Zum hermeneutischen Problem der Handlungswissenschaft / T. Luckmann // Text und Applikation: Theologie, Jurisprudenz und Literaturwissenschaft im hermeneutischen Gespräch. München: Fink, 1981. - S. 513-523.

16. Eco U. Der Einfluß Roman Jakobsons auf die Entwicklung der Semiotik / U. Eco // Die Welt der Zeichen: Klassiker der modernen Semiotik. – B.: Quadriga, 1981. S.173-204.

17. Polanyi L. A theory of discourse structure and discourse coherence / L. Polanyi // CLS. – 1985. - v. 21. - P. 306 - 322.

18. Ogden C.K. The meaning of meaning: A study of the influence of language upon thought and of the science of symbolism / C. K Ogden., I.A. Richards. - N.Y.; L., 1927. – XXII. – 2nd ed-n, rev. (1st ed-n: 1923). - 363 p.

19. Ballmer T.T. Case, actionsart and ergativity: A semantical base for typological issues / T.T Ballmer // Process linguistics: Exploring the processual aspects of language and language use, and the methods of their description. – T.: Niemeyer. - 1987. - P. 37-79.

20. Grice P. H. Logic and conversation / P. H. Grice // Syntax and Semantics. – New York etc., 1975. - Vol. 3: Speech Acts. – P. 41 – 58.

21. Blakemore D. Understanding Utterances. Oxford: Blackwell, 1992. 

22. Andersen G. Pragmatic Markers and Sociolinguistic Variation. Amsterdam / Philadelphia: John   Benjamins  Publishing  Company, 2001.



DISCOURSE MARKERS
I.P. Massalina
The article deals with the different classifications and peculiarities of discourse markers (D. Shiffrin, B. Fraser, K. Bauer-Ramasani and others). A discourse marker is a word or phrase that marks a boundary in a discourse. Discourse markers do not belong to the syntactic or semantic structure of an utterance. They can be understood as elements which serve to the union of utterances. In this sense they are equivalent to the term connective. Discourse markers have unique formal and pragmatic properties, their frequency is rather high. In our survey the following groups of words are considered to be discourse markers: 1) conjunctions; 2) prepositions; 3) articles; 4) pronouns; 5) adverbs; 6) prepositional phrases.

Поделитесь с Вашими друзьями:
1   2   3   4


База данных защищена авторским правом ©rppna.ru 2017
обратиться к администрации

    Главная страница